Press "Enter" to skip to content

Házasság Japánban

Melon 9

2016 Márciusában Japánban házasodtunk össze és megpróbáljuk itt összeszedni, hogy mik kellettek ehhez. A dokumentumok elküldéséhez nem kellet Magyarországra mennünk egyszer se. A tokiói Magyar Nagykövetség segítségével minden iratot megkaptunk, ami a házassághoz szükséges volt és az anyakönyvezését is el tudtuk kezdeni. Erre még nem érkezett válasz, elvileg két-három hónapot kell várni, hogy postán megkapjuk a magyar anyakönyvi kivonatot.

Házasságkötés Japánban

Amikor egy japán és külföldi pár szeretne házasságot kötni Japánban, pár extra iratra is szükség van, itt részletesen leírjuk, nekünk mit kellett beszerezni:

  1. Házasságkötéshez szükséges adatlap, japán nyelven(婚姻届)
  2. Család nyilvántartás másolata a japán féltől(戸籍全部事項証明)
  3. Családi állapot igazolás a külföldi féltől
  4. Útlevél fénymásolat a külföldi féltől
  5. Személyi azonosságot bizonyító dokumentum a japán féltől

1. Házasságkötéshez szükséges adatlap
Bármelyik Japán önkormányzattól lehet igényelni ezt az adatlapot. Mivel egy szabvány van, bármelyik önkormányzatnál le lehet adni, nem muszáj ott, ahonnan származik a papír.

2. Családi nyilvántartás(戸籍全部事項証明)
Ezt a japán félnek kell beszerezni. Minden japán embernek van egy ilyen családi papírja – házasság előtt a szülőkkel, gyerekként feltüntetve, de házasság után ebből a családból kilép és egy újat kezd a párjával.
Annál az önkormányzatnél lehet igényelni, ahol az illető be van jelentve, ezért általában fizetni kell 450 yent. Viszont, ha annál az önkormányzatnál lesz leadva a házassági papír, ahol a japán fél be van jelentve, akkor nem szükséges ez az irat.

3. Családi állapot igazolása(婚姻要件具備証明書)
Ezt a külföldi partnernek kell beszerezni. Mi a tokiói Magyar Nagykövetséget hívtuk fel ez ügyben és kiderült, hogy Magyarország az elfogadott, általános Családi állapotot igazoló papírt már nem állítja ki, ehelyett három másikat biztosítanak, ami lényegében minden szükséges információt tartalmaz és szerencsére az önkormányzatok el is fogadták, bár több telefonhívást is kaptunk egy-egy felmerülő kérdés miatt.
Ahhoz, hogy ezt a három iratot megkapjuk, el kellett postázni a követségre egy fénymásolatot az útlevelemről, egy levelet amiben fel volt tüntetve édesanyám neve (annak érdekében, hogy be tudjanak azonosítani) és egy pontos Japán cím, ahova a kész iratokat küldhetik. Ezért 9,993 yent kellett fizetnünk, amiben az ügyintézés és minden irat fordítása is beletartozik és a levéllel együtt, postán kellett feladni.

4. Útlevél fénymásolata
A külföldi félnek kell egy útlevél fénymásolatot biztosítania, japán fordítással együtt. Saját magadnak is lefordíthatod, mi is ezt tettük és Adobe Acrobat Reader-rel feliratoztuk.

5. Személyi azonosságot igazoló irat(本人確認書類)
A japán félnek kell vagy egy útlevelet, vagy egy jogosítványt bemutatni.

9
Leave a Reply

avatar
1 Comment threads
8 Thread replies
2 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
3 Comment authors
ZoltanAnettNanna Recent comment authors

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

legújabb legrégebbi legnépszerűbb
Nanna
Vendég
Nanna

Először is szeretném megköszönni ezt a bejegyzést, hatalmas segítség!

Szeretnék feltenni egy kérdést a témával kapcsolatban.
Ha tanulói vízummal már Japánban vagyok, és itt házasodunk össze a japán párommal, akkor a tanulói vízum házastársi vízummá való megváltoztatásához Magyarországon is anyakönyveztetni kell a házasságot? Vagy anélkül is meg lehet változtatni és a magyarországi ráér?

Előre is köszönöm!
Nanna

Apple
Admin

Szia Nanna! Mi nem maradtunk Japánban, úgyhogy én nem igényeltem vízumot, de szerintem nincs szükség rá, mi csak azért csináltattuk meg, mert még hasznos is lehet. (És hasznos is volt :)) A lényeg, hogy bizonyítva legyen a házasság, amihez a japán változat is elég szerintem. Megtaláltam a vízumot, ami neked kéne, itt úgy látszik, hogy kérik a külföldit is: http://www.moj.go.jp/content/000103542.pdf Hát akkor ez alapján nehéz eldönteni, szerintem a legjobb megoldás, ha telefonálsz a nagykövetségre, nagyon rendes mindenki és segítőkészek mindig. 🙂 Remélem nem lesz szükséged a magyarra, ha pedig igen, ne várd ki a három hónapot, mert nem fognak a… Read more »

Apple
Admin

Szia!

Megkérdeztem férjemet, miután hazaért a munkából, a pdf alapján szerinte biztosan kell a magyar változat is.

Ha gondolod olvasd el a bejegyzést, amit erről írtam és a te eseteben kérd a tokiói nagykövetségre az anyakönyvet, ők fogják továbbítani neked. 🙂

Nanna
Vendég
Nanna

Szia Anett!

Nagyon szépen köszönöm a gyors választ és a segítséget! Már olvasom is a másik bejegyzésed 🙂 Elég körülményesnek tűnik a folyamat, alig várom, hogy túl legyünk rajta és elkezdődjön a házas élet 🙂

Köszönöm még egyszer!

Nanna

Apple
Admin

Ne aggódj, gyorsan meglesz minden. 🙂 Az egyetlen, ami elég lassú folyamat, az a magyar anyakönyv, de tényleg érdemes a 3 hónap letelte előtt érdeklődni, hogy hogy áll.
Az az előtti dolgok meg Japánban fognak zajlani, amihez a párod tud segíteni és az gyorsan fog menni. 🙂

Zoltan
Vendég
Zoltan

A kulfoldon kotott hazassagot Magyarorszagon kotelezo bejelenteni. Az ugyintezes bonyolult es a tokioi konzulatuson keresztul intezve nagyon hosszu. En most ennek vagyok a kezdeten,kemenyen megy az egymasra mutogatas es a tudatlansag otthon!

Apple
Admin

Kedves Zoltán!

Mi a gond az ügyintézéssel? Hátha tudok segíteni. Nekünk nagyon egyszerűen ment minden, tény hogy sokáig tartott. A probléma otthon volt, ahol egyszerűen nem foglalkoztak a papírokkal, amíg oda nem telefonáltam. Tokióban semmi gond nem volt.

zoltan
Vendég
zoltan

Nekem a konzul Tokioban azt mondta,hogy vannak esetek,amikor az ember egy evnel is tobbet var. Ezzel szemben Magyarorszagon-ha ott adja be az ember kerelmet a honositasra-akkor korulbelul 3-4 het. Mivel nekem kellene a hazastarsi vizum igenyleshez a magyar hazassagi anyakonyvi kivonat,mar elore felek a magyar ugyintezestol. Olyat hallani,hogy elfelejtettek az ugyet,pedig egyenesen remiszto!!!!!

Apple
Admin

Szerintem nem lesz gond, csak ne hagyd magad. Elvileg 2-3 hónapot vesz igénybe (ITT ebben a pdf-ben ezt le is írják). Körülbelül a 2. hónap körül szerintem lehet érdeklődni e-amilben a Bevándorlási Hivatalnál, nekem gyorsan válaszoltak.

Tény hogy elég katasztrófa, ahogy az ügyintézések mennek otthon, szóval szerintem a lényeg, hogy ne hagyd hogy csak álljon az ügy. Mindenesetre sok sikert! Remélem minden rendben fog menni.